The dub is completely different to the Japanese version, it’s improvised and insane. Are there other anime dubs that are so different to the original version?
As I understand it while it was being brought over to be translated the studio didn't care about the project so just told the voice actors to just do what ever. I have yet to find any other anime that the VA were allow to just say what the fuck they wanted like this.
I couldn't think of it at the time, lol. The dark tournament saga, where you had the demon girl announcer. In Japanese, she was played very straight, but in English she had an Addams family humor to her.