Sugestão: "indie", em português, é "independente".
Na realidade, talvez algo como "indep." ou "independentezinho". Mas é capaz de não ficar muito bem qualquer uma das duas.
Não me leves a mal, mas já era tempo de acabar com aqueles discos de música rock portuguesa em que nem uma palavra é em português (nem na capa, nem nas letras). E olha que não sou nacionalista.
Recebi a tua resposta 4 vezes. A instância continua a dar erro?
Concordo, concordo, concordo.
Temos a língua que temos e parece que temos vergonha de a usar.
Enquanto aspirante a autor/escritor que sou, pôr "independente" por extenso faz muito sentido. A nossa língua não tem muito o hábito de abreviar e ter uma palavra com mais de duas sílabas numa frase composta quase parece um insulto à forma como se escreve maioritariamente nas redes sociais. Logo, sabe bem ver uma palavra comprida.
Eu tenho conta no servidor e optei por fazer outra porque tinha constantemente erros de rede ou ligação e avisos que não era possível publicar comentários, para depois ver 3 ou 4 em série.